Welcome!

Welcome to our blog!

7.03.2011

How do you say “capital de giro” in English ?

 Capital de giro
[WORKING CAPITAL]
  • Working capital is essential in order to start a new business.
  • Capital de giro é essencial para começar um negócio.

Terceirização:
A palavra é “outsourcing”. “The company outsources its security and catering  services” (A empresa terceiriza os serviços de segurança e alimentação). 
Interessante observar a diferença entre “security” e “safety”. Basicamente, “safety” trata da segurança física de pessoas, ao passo que “security” trata de bens materiais.

No comments:

Post a Comment

Help us to improve our blog by setting your opinion here.Go ahead!