Welcome!

Welcome to our blog!

9.07.2011

Falsos Cognatos: LIQUIDATION

LIQUIDATION = liquidação 
SALE = liquidação (venda a preços baixos)
O emprego do substantivo “LIQUIDATION” não se estende à venda realizada a preços abaixo do normal. Em inglês, esta palavra é usada com o sentido de, entre outros, “extinção de obrigações” ou “fase inicial do processo de falência”. Se estiver interessado em comprar produtos com preços promocionais, você deve procurar por “SALE”, “CLEARANCE”, “CLEARANCE SALE”, “GOING OUT OF BUSINESS SALE”, “BARGAINS”, “BARGAIN BASEMENT SALE” e “FIRE SALE”.

  • In a liquidation scenario, “we believe shareholders would likely reap between $26 and $30 a share,” the report said.
  • Em caso de liquidação, “acreditamos que os acionistas provavelmente conseguiriam de 26 a 30 dólares por ação,” afirma o relatório.

No comments:

Post a Comment

Help us to improve our blog by setting your opinion here.Go ahead!