Welcome!

Welcome to our blog!

1.02.2012

How do you say " Será ?" in English ?

Wonder (Será?)
Ah! Quantas tentativas frustradas já ouvi sobre o verbinho to wonder. Alunos tendem a traduzi-lo como pensar ou achar. Pior é que os dicionários inglês/português, português/inglês não ajudam muito a solucionar esse problema. 
Vai a dica: o verbo to wonder é uma pergunta que fazemos a nós mesmos quando estamos cheios de curiosidade ou de dúvida.
  • I wonder if you see what I’m getting at.
  • Será que dá para entender onde quero chegar?
  • ponto de interrogaçãoI wonder if it will rain tomorrow.
  • Será que vai chover amanhã?
  • I wonder how much it costs.
  • Quanto será que custa?
  • I wonder who.
  • Quem será?
  • I wonder who that is.
  • Quem será aquela pessoa?
  • I wonder where my money went.
  • Onde será que foi parar o meu dinheiro?
  • I wonder when I’ll stop explaining wonder.
  • Quando será que vou parar de explicar wonder?

No comments:

Post a Comment

Help us to improve our blog by setting your opinion here.Go ahead!